1932 臺日大辭典:
iam-koe-keng-á
番號 | 23494 |
---|---|
詞碼 | 1-0046-2-02 |
白話字 | iam-koe-keng-á |
白話字(Mā有講) | |
白話字(輸入式) | iam-koe-keng-a2 |
白話字(輸入式)(Mā有講) | |
教部羅 | iam-kue-king-á |
教部羅(Mā有講) | |
教部羅(輸入式) | iam-kue-king-a2 |
教部羅(輸入式)(Mā有講) | |
漢羅 | 閹雞弓仔 |
解說(漢羅) | Kā雞á去勢ê時,將切開部分弓開ê弓á。(圖P-46)。 |
解說(日文) | 雞[にはとり]を去勢[きょせい]する時[とき]切開部[せっかいぶ]を開[ひら]く具[ぐ]。 |
例(漢羅) | |
例(日文) | |
Kah圖 | 有kah圖,請看原冊。 |
ChhoeTaigi編註 | |
掀原冊(頁) | A0046 |