1932 臺日大辭典:
iok-lâng-chiâⁿ-chiâⁿ gō͘-lâng-khang-kiâⁿ
番號 | 24464 |
---|---|
詞碼 | 1-0081-1-15 |
白話字 | iok-lâng-chiâⁿ-chiâⁿ gō͘-lâng-khang-kiâⁿ |
白話字(Mā有講) | |
白話字(輸入式) | iok-lang5-chiann5-chiann5 goo7-lang5-khang-kiann5 |
白話字(輸入式)(Mā有講) | |
教部羅 | iok-lâng-tsiânn-tsiânn gōo-lâng-khang-kiânn |
教部羅(Mā有講) | |
教部羅(輸入式) | iok-lang5-tsiann5-tsiann5 goo7-lang5-khang-kiann5 |
教部羅(輸入式)(Mā有講) | |
漢羅 | 約人成成、誤人空行 |
解說(漢羅) | 無照約定,害人白行。 |
解說(日文) | 約束[やくそく]も出來上[できあが]り、いざ實行[じっかう]する場合[ばあひ]になって人[ひと]に徒足[むだあし]をかける。 |
例(漢羅) | |
例(日文) | |
Kah圖 | |
ChhoeTaigi編註 | |
掀原冊(頁) | A0081 |