1932 臺日大辭典:
kam
番號26801
詞碼1-0218-3-09
白話字kam
白話字(Mā有講)
白話字(輸入式)kam
白話字(輸入式)(Mā有講)
教部羅kam
教部羅(Mā有講)
教部羅(輸入式)kam
教部羅(輸入式)(Mā有講)
漢羅
解說(漢羅)(1)(姓)。 (2)m̄是砂糖等ê甜,是甘草等甘味。 (3)甘心,接納。
解說(日文)(1)(姓)甘[かん]。 (2)甘[あま]い。砂糖[さたう]などの甘[あま]さに非[あら]ずして甘草[かんそう]などの甘[あま]さ。 (3)甘[あま]んずる。甘心[かんしん]。納得[なっとく]。
例(漢羅)(3)∼ 爛m̄ ∼ 濺(chōaⁿ); m̄ ∼ 食; m̄ ∼ 用。
例(日文)(3)甘爛不甘濺[kam nōa m̄ kam chōaⁿ]=腐[くさ]るのは構[かま]はないが安賣[やすうり]するのはいやだ。不甘食[m̄ kam chia̍h]=惜[をし]くて食[た]べきらない。甘用[kam ēng]=甘[あま]んじて使[つか]ふ。
Kah圖
ChhoeTaigi編註
掀原冊(頁)A0218