1932 臺日大辭典:
kēng
番號 | 28888 |
---|---|
詞碼 | 1-0299-2-03/1-0184-1-11/1-0392-3-04 |
白話字 | kēng |
白話字(Mā有講) | kāiⁿ(同)/kṳ̄iⁿ(泉) |
白話字(輸入式) | keng7 |
白話字(輸入式)(Mā有講) | kainn7(同)/kurinn7(泉) |
教部羅 | kīng |
教部羅(Mā有講) | kāinn(同)/kirīnn(泉) |
教部羅(輸入式) | king7 |
教部羅(輸入式)(Mā有講) | kainn7(同)/kirinn7(泉) |
漢羅 | 勁 |
解說(漢羅) | (1)抵tiâu teh。 (2)互助。 (3)the̍h提錢出來。 |
解說(日文) | (1)突張[つっぱ]る。 (2)輔[たす]ける。 (3)金[かね]などを出合[だしあ]ふ。持合[もちあ]ふ。催合[もや]ふ。 =【勁[kāiⁿ]、勁[kṳ̄iⁿ]】。 |
例(漢羅) | (1)用柱kā伊 ∼ teh。 (2)相 ∼。 (3)∼ kóa錢hō͘--人。 |
例(日文) | (1)用柱共伊勁[ēng thiāu kā i kēng]=柱[はしら]で突張[つっぱ]る。 (2)相勁[saⁿ kēng]=輔合[たすけあ]ふ。 (3)勁寡錢給--人[kēng kóa chîⁿ hō͘--lâng]=金[かね]を出合[だしあ]って人[ひと]に與[や]る。 |
Kah圖 | |
ChhoeTaigi編註 | |
掀原冊(頁) | A0299, A0184, A0392 |