1932 臺日大辭典:
kng-koeh
番號 | 34534 |
---|---|
詞碼 | 1-0389-1-01 |
白話字 | kng-koeh |
白話字(Mā有講) | |
白話字(輸入式) | kng-koeh |
白話字(輸入式)(Mā有講) | |
教部羅 | kng-kueh |
教部羅(Mā有講) | |
教部羅(輸入式) | kng-kueh |
教部羅(輸入式)(Mā有講) | |
漢羅 | 光潔 |
解說(漢羅) | (1)清氣滑溜。 (2) 周到,完全。 |
解說(日文) | (1)滑滑[つるつる]として淸潔[きれい]。すべすべとしてゐる。 (2)周到[しうたう]に。行屆[ゆきとど]く。完全[くゎんぜん]な。 |
例(漢羅) | (1)厝內真 ∼∼; 頭毛梳去真 ∼∼。 (2)錢食去真 ∼∼=設想周到來食錢(接受賄賂)。 |
例(日文) | (1)厝內眞光潔[chhù lāi chiin kng-koeh]=家[いへ]の中[なか]が非常[ひじゃう]に淸潔[せいけつ]である。頭鬃梳去眞光潔[thâu chang soe khì chin kng-koeh]=髮[かみ]を綺麗[きれい]に結[ゆ]ってゐる。 (2)錢食去眞光潔[chîⁿ chia̍h khì chin kng-koeh]=なかなか用意周到[よういしうたう]に賄賂[わいろ]をとる。辨事情不止光潔[pān tāi chì put chí kng-kiat]=仕事[しごと]をやるになかなか行屆[ゆきとど]いてゐる。 |
Kah圖 | |
ChhoeTaigi編註 | |
掀原冊(頁) | A0389 |