1932 臺日大辭典:
lâu-siùⁿ
番號38337
詞碼2-0938-2-11
白話字lâu-siùⁿ
白話字(Mā有講)
白話字(輸入式)lau5-siunn3
白話字(輸入式)(Mā有講)
教部羅lâu-siùnn
教部羅(Mā有講)
教部羅(輸入式)lau5-siunn3
教部羅(輸入式)(Mā有講)
漢羅留相
解說(漢羅)(1)保持姿容。 (2)耐用。
解說(日文)(1)容姿[ようし]を保[たも]つ。若若[わかわか]しくしてゐる。 (2)長持[ながもち]する。持[も]つ。
例(漢羅)(1)cha-bó͘人生kiáⁿ了khah無 ∼∼。 (2)chit-pang買ê皮鞋khah有 ∼∼。
例(日文)(1)查某人生子較無留相[cha bó͘ lâng siⁿ kiáⁿ khah bô lâu-siùⁿ]=女[をんな]は子[こ]を生[う]むと容姿[ようし]が衰[おとろ]へる。 (2)此帮買--的皮鞋較有留相[chit pang bóe--ê phê ôe khah ū lâu-siùⁿ]=今度買[こんどか]った靴[くつ]はよく長持[ながもち]する。
Kah圖
ChhoeTaigi編註
掀原冊(頁)B0938