1932 臺日大辭典:
sim-sîn
番號 | 52966 |
---|---|
詞碼 | 1-0730-2-09 |
白話字 | sim-sîn |
白話字(Mā有講) | |
白話字(輸入式) | sim-sin5 |
白話字(輸入式)(Mā有講) | |
教部羅 | sim-sîn |
教部羅(Mā有講) | |
教部羅(輸入式) | sim-sin5 |
教部羅(輸入式)(Mā有講) | |
漢羅 | 心神 |
解說(漢羅) | 精神。 |
解說(日文) | 心[こころ]。心神[しんしん]。精神[せいしん]。 |
例(漢羅) | 枉費 ∼∼;∼∼ 爽快;∼∼ 無定;∼∼ 恍惚(hóng-hut);∼∼ 迷亂;用 ∼∼。 |
例(日文) | 枉費心神[óng hùi sim-sîn]=精神[せいしん]を徒費[とひ]する。心神爽快[sim-sîn sóng khoài]=心神[しんしん]爽快[さうくゎい]。心持[こころもち]が善[よ]い。心神無定[sim-sîn bô tiāⁿ]=亂心[らんしん]。心[こころ]が定[さだま]らぬ。心神恍惚[sim-sîn hóng hut]=心神[しんしん]恍惚[くゎうこつ]。心神迷亂[sim-sîn bê loān]=心[こころ]が迷[まよ]ひ亂[みだれる]。用心神[ēng sim-sîn]=精神[せいしん]を勞[らう]する。苦心[くしん]する。 |
Kah圖 | |
ChhoeTaigi編註 | |
掀原冊(頁) | A0730 |